Traduko - Angla-Hispana - I'm shocked! Who'd ever thought that?Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Babili | I'm shocked! Who'd ever thought that? | | Font-lingvo: Angla
I'm shocked! Who'd ever thought that? |
|
| ¡Estoy impactado! ¿quién podrÃa haberlo pensado? | TradukoHispana Tradukita per dagilpe | Cel-lingvo: Hispana
¡Estoy impactado! ¿quién podrÃa haberlo pensado? | | shocked -> impactado, sorprendido... aquà creo que lo más correcto es impactado. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Isildur__ - 9 Junio 2009 03:28
|