Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Spagnolo - I'm shocked! Who'd ever thought that?
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Chat
Titolo
I'm shocked! Who'd ever thought that?
Testo
Aggiunto da
xenomorph42
Lingua originale: Inglese
I'm shocked! Who'd ever thought that?
Titolo
¡Estoy impactado! ¿quién podrÃa haberlo pensado?
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
dagilpe
Lingua di destinazione: Spagnolo
¡Estoy impactado! ¿quién podrÃa haberlo pensado?
Note sulla traduzione
shocked -> impactado, sorprendido... aquà creo que lo más correcto es impactado.
Ultima convalida o modifica di
Isildur__
- 9 Giugno 2009 03:28