Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kihispania - I'm shocked! Who'd ever thought that?
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Chat
Kichwa
I'm shocked! Who'd ever thought that?
Nakala
Tafsiri iliombwa na
xenomorph42
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
I'm shocked! Who'd ever thought that?
Kichwa
¡Estoy impactado! ¿quién podrÃa haberlo pensado?
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
dagilpe
Lugha inayolengwa: Kihispania
¡Estoy impactado! ¿quién podrÃa haberlo pensado?
Maelezo kwa mfasiri
shocked -> impactado, sorprendido... aquà creo que lo más correcto es impactado.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Isildur__
- 9 Juni 2009 03:28