Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Engleză - Questa è un'area giochi per bambini da 3 fino a 8 anni. La direzione

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăEngleză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Questa è un'area giochi per bambini da 3 fino a 8 anni. La direzione
Text
Înscris de parker
Limba sursă: Italiană

Questa è un'area giochi per bambini da 3 fino a 8 anni. La direzione
Observaţii despre traducere
Traduzione in inglese.

Edits done to make the request "legal" acc. to Rule No. 4. /pias 090625.

Before edits: "Area giochi per bambini dai 3 fino a 8 anni. La direzione"

Titlu
This is a playground for children ...
Traducerea
Engleză

Tradus de Aneta B.
Limba ţintă: Engleză

This is a playground for children from three to eight years old. Principal's office.
Observaţii despre traducere
"La direzione" we can translate in different ways. I used a word "managership"(of business or other enterprise), but it can be also "haedmaster"(of school)...or sth else. It depends on who exactly is the author of the text.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 20 Iulie 2009 12:47





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

25 Iunie 2009 07:49

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
In stand-by.