Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Αγγλικά - Questa è un'area giochi per bambini da 3 fino a 8 anni. La direzione

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΑγγλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Questa è un'area giochi per bambini da 3 fino a 8 anni. La direzione
Κείμενο
Υποβλήθηκε από parker
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Questa è un'area giochi per bambini da 3 fino a 8 anni. La direzione
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Traduzione in inglese.

Edits done to make the request "legal" acc. to Rule No. 4. /pias 090625.

Before edits: "Area giochi per bambini dai 3 fino a 8 anni. La direzione"

τίτλος
This is a playground for children ...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Aneta B.
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

This is a playground for children from three to eight years old. Principal's office.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"La direzione" we can translate in different ways. I used a word "managership"(of business or other enterprise), but it can be also "haedmaster"(of school)...or sth else. It depends on who exactly is the author of the text.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 20 Ιούλιος 2009 12:47





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

25 Ιούνιος 2009 07:49

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
In stand-by.