Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-אנגלית - Questa è un'area giochi per bambini da 3 fino a 8 anni. La direzione

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתאנגלית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Questa è un'area giochi per bambini da 3 fino a 8 anni. La direzione
טקסט
נשלח על ידי parker
שפת המקור: איטלקית

Questa è un'area giochi per bambini da 3 fino a 8 anni. La direzione
הערות לגבי התרגום
Traduzione in inglese.

Edits done to make the request "legal" acc. to Rule No. 4. /pias 090625.

Before edits: "Area giochi per bambini dai 3 fino a 8 anni. La direzione"

שם
This is a playground for children ...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Aneta B.
שפת המטרה: אנגלית

This is a playground for children from three to eight years old. Principal's office.
הערות לגבי התרגום
"La direzione" we can translate in different ways. I used a word "managership"(of business or other enterprise), but it can be also "haedmaster"(of school)...or sth else. It depends on who exactly is the author of the text.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 20 יולי 2009 12:47





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

25 יוני 2009 07:49

gamine
מספר הודעות: 4611
In stand-by.