תרגום - איטלקית-אנגלית - Questa è un'area giochi per bambini da 3 fino a 8 anni. La direzioneמצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:  
 בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | Questa è un'area giochi per bambini da 3 fino a 8 anni. La direzione | | שפת המקור: איטלקית
Questa è un'area giochi per bambini da 3 fino a 8 anni. La direzione
| | Traduzione in inglese.
Edits done to make the request "legal" acc. to Rule No. 4. /pias 090625.
Before edits: "Area giochi per bambini dai 3 fino a 8 anni. La direzione" |
|
| This is a playground for children ... | | שפת המטרה: אנגלית
This is a playground for children from three to eight years old. Principal's office. | | "La direzione" we can translate in different ways. I used a word "managership"(of business or other enterprise), but it can be also "haedmaster"(of school)...or sth else. It depends on who exactly is the author of the text. |
|
הודעה אחרונה
|