Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Spaniolă - Mon amour, je t'aime depuis plus ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăSpaniolă

Categorie Chat - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Mon amour, je t'aime depuis plus ...
Text
Înscris de CRESSON13
Limba sursă: Franceză

Mon amour, je t'aime depuis plus d'un an. Nous allons avoir un bébé. Malgré nos coups de gueule, je suis heureuse avec toi.
Je voulais te le dire d'une autre façon.
Je t'aime. Bisous mon ange.

Titlu
Vamos a tener un bebé.
Traducerea
Spaniolă

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Spaniolă

Mi amor, hace más de un año que te quiero. Vamos a tener un bebé. A pesar de nuestros desatinos, soy feliz contigo.
Quería decírtelo de otra manera.
Te amo. Besos, mi ángel.
Observaţii despre traducere
desatinos/ discusiones (alteradas)
Validat sau editat ultima dată de către Isildur__ - 25 Februarie 2010 14:41