Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Francés-Español - Mon amour, je t'aime depuis plus ...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Chat - Amore / Amistad
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Mon amour, je t'aime depuis plus ...
Texto
Propuesto por
CRESSON13
Idioma de origen: Francés
Mon amour, je t'aime depuis plus d'un an. Nous allons avoir un bébé. Malgré nos coups de gueule, je suis heureuse avec toi.
Je voulais te le dire d'une autre façon.
Je t'aime. Bisous mon ange.
Título
Vamos a tener un bebé.
Traducción
Español
Traducido por
lilian canale
Idioma de destino: Español
Mi amor, hace más de un año que te quiero. Vamos a tener un bebé. A pesar de nuestros desatinos, soy feliz contigo.
QuerÃa decÃrtelo de otra manera.
Te amo. Besos, mi ángel.
Nota acerca de la traducción
desatinos/ discusiones (alteradas)
Última validación o corrección por
Isildur__
- 25 Febrero 2010 14:41