Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză-Engleză - Amor é fogo que arde sen se ver; É ferida que...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PortughezăFrancezăEnglezăBulgarăGreacă

Categorie Poezie

Titlu
Amor é fogo que arde sen se ver; É ferida que...
Text
Înscris de bebel
Limba sursă: Portugheză

Amor é fogo que arde sen se ver;
É ferida que doe e non se sente;
É un contentamento descontente;
É dor que desatina sen doer;

Titlu
Love is fire that burns but cannot be seen;
Traducerea
Engleză

Tradus de Borges
Limba ţintă: Engleză

Love is fire that burns but cannot be seen;
It is a wound that hurts but cannot be felt;
It is a discontent contentment;
It is pain that makes suffering without hurting;
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 25 Ianuarie 2007 14:32