Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Engleză - intellegenti inimici sunt amici meliores

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăEnglezăRusă

Categorie Colocvial

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
intellegenti inimici sunt amici meliores
Text
Înscris de KrB
Limba sursă: Limba latină

intellegenti inimici sunt amici meliores
ita est, sed haec scientia non vilis, eheu
Observaţii despre traducere
нет

Titlu
Intelligent enemies...
Traducerea
Engleză

Tradus de Urunghai
Limba ţintă: Engleză

Intelligent enemies are better friends
that's it, but this knowledge is not common, oh well
Observaţii despre traducere
Thanks to Xini, adjusted it a bit. (Was in doubt about vilis)
I'm pretty sure "meliores" is a comparative, though.
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 6 Iulie 2007 06:48





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 Iulie 2007 07:42

Xini
Numărul mesajelor scrise: 1655
In my opinion:
Non vilis (est) -> (is) not common
Meliores -> couldn't be "best"?
Ita est -> That's it

3 Iulie 2007 07:44

KrB
Numărul mesajelor scrise: 1
Thank you!