Traducerea - Arabă-Ebraicã - ليس الجمال باثواب تزيننا ان الجمال جمال العلم...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
| ليس الجمال باثواب تزيننا ان الجمال جمال العلم... | | Limba sursă: Arabă
ليس الجمال باثواب تزيننا ان الجمال جمال العلم والادب |
|
| | | Limba ţintă: Ebraicã
היופי ××™× ×• ×ž×ª×‘×˜× ×‘×‘×’×“×™× ×”×ž×§×©×˜×™× ××•×ª× ×•. היופי ×”×•× ×™×•×¤×™ הידע ×•×”× ×™×ž×•×¡. | Observaţii despre traducere | ×פשר ×œ×ª×¨×’× ×ª×¨×’×•× ×ž×™×œ×•×œ×™ יותר, ×שר ×’× ×”×•× ×œ×¢×‘×¨×™×ª יפה ייחשב: "×ין היופי ×‘×‘×’×“×™× ×”×ž×§×©×˜×™× ××•×ª× ×•, ×›×™ ×× ×‘×™×“×¢ ×•×‘× ×™×ž×•×¡". במקור המילה أدب משתמעת לכמה ×¤× ×™×: ספרות, ×—×™× ×•×š × ×™×ž×•×¡, תרבות... |
|
Validat sau editat ultima dată de către milkman - 8 Decembrie 2007 03:44
|