Vertaling - Arabisch-Hebreeuws - ليس الجمال باثواب تزيننا ان الجمال جمال العلم...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
| ليس الجمال باثواب تزيننا ان الجمال جمال العلم... | | Uitgangs-taal: Arabisch
ليس الجمال باثواب تزيننا ان الجمال جمال العلم والادب |
|
| | | Doel-taal: Hebreeuws
היופי ××™× ×• ×ž×ª×‘×˜× ×‘×‘×’×“×™× ×”×ž×§×©×˜×™× ××•×ª× ×•. היופי ×”×•× ×™×•×¤×™ הידע ×•×”× ×™×ž×•×¡. | Details voor de vertaling | ×פשר ×œ×ª×¨×’× ×ª×¨×’×•× ×ž×™×œ×•×œ×™ יותר, ×שר ×’× ×”×•× ×œ×¢×‘×¨×™×ª יפה ייחשב: "×ין היופי ×‘×‘×’×“×™× ×”×ž×§×©×˜×™× ××•×ª× ×•, ×›×™ ×× ×‘×™×“×¢ ×•×‘× ×™×ž×•×¡". במקור המילה أدب משתמעת לכמה ×¤× ×™×: ספרות, ×—×™× ×•×š × ×™×ž×•×¡, תרבות... |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door milkman - 8 december 2007 03:44
|