Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Árabe-Hebreo - ليس الجمال باثواب تزيننا ان الجمال جمال العلم...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ÁrabeHebreo

Título
ليس الجمال باثواب تزيننا ان الجمال جمال العلم...
Texto
Propuesto por السعدي
Idioma de origen: Árabe

ليس الجمال باثواب تزيننا ان الجمال جمال العلم والادب

Título
היופי
Traducción
Hebreo

Traducido por Raphael_Schory
Idioma de destino: Hebreo

היופי אינו מתבטא בבגדים המקשטים אותנו. היופי הוא יופי הידע והנימוס.
Nota acerca de la traducción
אפשר לתרגם תרגום מילולי יותר, אשר גם הוא לעברית יפה ייחשב:
"אין היופי בבגדים המקשטים אותנו, כי אם בידע ובנימוס".
במקור המילה أدب משתמעת לכמה פנים: ספרות, חינוך נימוס, תרבות...
Última validación o corrección por milkman - 8 Diciembre 2007 03:44