Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Арабский-Иврит - ليس الجمال باثواب تزيننا ان الجمال جمال العلم...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АрабскийИврит

Статус
ليس الجمال باثواب تزيننا ان الجمال جمال العلم...
Tекст
Добавлено السعدي
Язык, с которого нужно перевести: Арабский

ليس الجمال باثواب تزيننا ان الجمال جمال العلم والادب

Статус
היופי
Перевод
Иврит

Перевод сделан Raphael_Schory
Язык, на который нужно перевести: Иврит

היופי אינו מתבטא בבגדים המקשטים אותנו. היופי הוא יופי הידע והנימוס.
Комментарии для переводчика
אפשר לתרגם תרגום מילולי יותר, אשר גם הוא לעברית יפה ייחשב:
"אין היופי בבגדים המקשטים אותנו, כי אם בידע ובנימוס".
במקור המילה أدب משתמעת לכמה פנים: ספרות, חינוך נימוס, תרבות...
Последнее изменение было внесено пользователем milkman - 8 Декабрь 2007 03:44