Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Арабски-Иврит - ليس الجمال باثواب تزيننا ان الجمال جمال العلم...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АрабскиИврит

Заглавие
ليس الجمال باثواب تزيننا ان الجمال جمال العلم...
Текст
Предоставено от السعدي
Език, от който се превежда: Арабски

ليس الجمال باثواب تزيننا ان الجمال جمال العلم والادب

Заглавие
היופי
Превод
Иврит

Преведено от Raphael_Schory
Желан език: Иврит

היופי אינו מתבטא בבגדים המקשטים אותנו. היופי הוא יופי הידע והנימוס.
Забележки за превода
אפשר לתרגם תרגום מילולי יותר, אשר גם הוא לעברית יפה ייחשב:
"אין היופי בבגדים המקשטים אותנו, כי אם בידע ובנימוס".
במקור המילה أدب משתמעת לכמה פנים: ספרות, חינוך נימוס, תרבות...
За последен път се одобри от milkman - 8 Декември 2007 03:44