Traduction - Bosnien-Turc - turci nam zakljucili dovoljanEtat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Phrase - Vie quotidienne | turci nam zakljucili dovoljan | Texte Proposé par seyf | Langue de départ: Bosnien
turci nam zakljucili dovoljan |
|
| Türkler bize yeterli kapadılar. | | Langue d'arrivée: Turc
Türkler bize yeterliyi layık gördüler. | Commentaires pour la traduction | Konu, bir başarı notuyla ilgili olsa gerek. Dovoljan = Yeterli |
|
Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 27 Octobre 2008 08:52
Derniers messages | | | | | 15 Octobre 2008 00:50 | | | fiko, bir düşün, başka nasıl ifade edebiliriz?
(futbol vs maçı da olabilir.) | | | 25 Octobre 2008 23:09 | | | Aklıma başka bir şey gelmedi. Başka bir bağlantı kuramadım Figen hanım. | | | 26 Octobre 2008 02:44 | | | Şu açıdan da bakılabilir bu cümleye
"türkler bizi memnuniyetle sustursular"
"türkler bizi memnuniyetle dahil ettiler"
"türkler bizden yeterli derece aldılar" maç ise sayı olabilir.
dovoljan memnuniyet verici anlamında da olabilir
veya fikomixin cümlesi "Türkler bize yeterliyi layık gördüler" de olabilir. | | | 27 Octobre 2008 08:49 | | | heeey, siz halletmişsiniz bile.
teşekkürler, baranin
ben de 'yeterli' olmalı diye düşünüyordum.
fikomix kardeşime de teşekkür,hemen düzeltmiş bile.
eh,bana da kabul etmek düşer artık! | | | 27 Octobre 2008 20:25 | | | |
|
|