Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Croate-Anglais - Ti si moje umjetnicko srce.......

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: CroateAnglais

Catégorie Lettre / Email

Titre
Ti si moje umjetnicko srce.......
Texte
Proposé par milkman
Langue de départ: Croate

Ti si moje umjetnicko srce.......ljubimmmmmmmmmmmm

Titre
You are my artistic heart....
Traduction
Anglais

Traduit par Pedreco
Langue d'arrivée: Anglais

You are my artistic heart.......kissssss
Dernière édition ou validation par lilian canale - 5 Août 2009 09:34





Derniers messages

Auteur
Message

2 Août 2009 00:51

fikomix
Nombre de messages: 614
ljubimmmmmmmmmmm-I kisssssssssssss

2 Août 2009 01:08

Pedreco
Nombre de messages: 29
not necessarily.

2 Août 2009 11:51

zakeralo
Nombre de messages: 40
Ja bih stavila "Kisses!" ili "Love you!" umesto "love it"

2 Août 2009 14:36

Snicker
Nombre de messages: 4
You are my artistic heart..
Kissssssssssss it

3 Août 2009 19:44

Edyta223
Nombre de messages: 787
volim - love
ljubim - kisses

4 Août 2009 21:36

itgiuliana
Nombre de messages: 55
"Ljubimmmm..." means "kiss" (1. person singular), so it can be "kiss youuuuu...." or "kissing you" (without I am) or just "kiss".

5 Août 2009 00:35

maki_sindja
Nombre de messages: 1206
ljubimmmmmmmmmmmm - kissssssssssss