Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Turc - Me gustaria que entendieras que no soy de Brasil,...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolTurc

Catégorie Mot - Société / Gens / Politique

Titre
Me gustaria que entendieras que no soy de Brasil,...
Texte
Proposé par Lucelia
Langue de départ: Espagnol

Me gustaria que entendieras que no soy de Brasil, sino de Venezuela, que tengo poco tiempo para ti..,
Me puedes favor explicar porque no usas el traductor, si para eso esta...
Me pides mas de los me gustaria darte...
A ver cuando compartes mas de ti conmigo...

Titre
Brezilyalı olmadığım Venezuelalı olduğumu bilmeni isterdim ...
Traduction
Turc

Traduit par kafetzou
Langue d'arrivée: Turc

Brezilyalı olmadığım Venezuelalı olduğumu bilmeni isterdim ve senin için az zamanım var ..,
tercümanı neden kullanmadığını bana lütfen açıklarmısın, çünkü o sebep için vardır ...
Sana vermeÄŸi niyetim olduÄŸundan fazla istiyorsun benden ...
Görelim ne zaman bana kendinden daha fazla paylaşırsın ...
Commentaires pour la traduction
Creo que quieres decir el sitio que hace traducciones autómatas cuando dices "el traductor" - si es así, sería "tercüman sitesini" en sitio de la palabra "tercümanı"
Dernière édition ou validation par bonjurkes - 22 Janvier 2007 14:47