Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Serbe-Anglais - Za sve oude stoje napisamo, volim te sto puta vise

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SerbeAnglais

Titre
Za sve oude stoje napisamo, volim te sto puta vise
Texte
Proposé par Tanita27
Langue de départ: Serbe

Za sve oude stoje napisamo, volim te sto puta vise

Titre
prevod
Traduction
Anglais

Traduit par andreica
Langue d'arrivée: Anglais

all the things I wrote here, I love you much more
Dernière édition ou validation par kafetzou - 16 Mai 2007 15:15





Derniers messages

Auteur
Message

16 Mai 2007 08:33

Maski
Nombre de messages: 326
It's kind of ... "for all that's written here, i love you a hundred times more". But what andreica wrote isn't exactly wrong, so I won't click either on the poll. You decide.

16 Mai 2007 14:42

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Does it mean "I love you 100x more THAN all of the things that are written here"?

16 Mai 2007 14:58

Maski
Nombre de messages: 326
Most probably yes. It's slightly taken out of context, poetic, and filled with typos so i can't be 100% sure, but pretty much

16 Mai 2007 15:14

kafetzou
Nombre de messages: 7963
I think I'll leave it as it is even though it really needs a connecting word in English, but since we don't know what that connecting word should be, we might as well just leave it out.