Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - kendimi bildim bileli aşkımı seviyorum.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaLatina lingvo

Kategorio Esprimo

Titolo
kendimi bildim bileli aşkımı seviyorum.
Teksto
Submetigx per fantastic_gencfb
Font-lingvo: Turka

kendimi bildim bileli aşkımı seviyorum.

Titolo
I have been loving my love since I have known myself..
Traduko
Angla

Tradukita per sirinler
Cel-lingvo: Angla

I am in love with my love since I have known myself..
Rimarkoj pri la traduko
:))
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 7 Januaro 2008 17:16





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

7 Januaro 2008 16:41

smy
Nombro da afiŝoj: 2481
sirinler, I think it would be better if you say: "I am in love with my love since..."

7 Januaro 2008 16:57

smy
Nombro da afiŝoj: 2481
dramati, it would be better with my suggestion above

CC: dramati