मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - kendimi bildim bileli aÅŸkımı seviyorum.
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Expression
शीर्षक
kendimi bildim bileli aşkımı seviyorum.
हरफ
fantastic_gencfb
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
kendimi bildim bileli aşkımı seviyorum.
शीर्षक
I have been loving my love since I have known myself..
अनुबाद
अंग्रेजी
sirinler
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
I am in love with my love since I have known myself..
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
:))
Validated by
dramati
- 2008年 जनवरी 7日 17:16
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 जनवरी 7日 16:41
smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
sirinler, I think it would be better if you say: "I am in love with my love since..."
2008年 जनवरी 7日 16:57
smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
dramati, it would be better with my suggestion above
CC:
dramati