Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - kendimi bildim bileli aÅŸkımı seviyorum.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаЛатинська

Категорія Вислів

Заголовок
kendimi bildim bileli aşkımı seviyorum.
Текст
Публікацію зроблено fantastic_gencfb
Мова оригіналу: Турецька

kendimi bildim bileli aşkımı seviyorum.

Заголовок
I have been loving my love since I have known myself..
Переклад
Англійська

Переклад зроблено sirinler
Мова, якою перекладати: Англійська

I am in love with my love since I have known myself..
Пояснення стосовно перекладу
:))
Затверджено dramati - 7 Січня 2008 17:16





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

7 Січня 2008 16:41

smy
Кількість повідомлень: 2481
sirinler, I think it would be better if you say: "I am in love with my love since..."

7 Січня 2008 16:57

smy
Кількість повідомлень: 2481
dramati, it would be better with my suggestion above

CC: dramati