Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bosnia lingvo-Hispana - ma bjaži jarane

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Bosnia lingvoAnglaHispana

Titolo
ma bjaži jarane
Teksto
Submetigx per manolocp
Font-lingvo: Bosnia lingvo

ma bjaži jarane

Titolo
¡No me fastidies!
Traduko
Hispana

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Hispana

¡No me fastidies!
Rimarkoj pri la traduko
Literalmente: ¡Sal de aquí!
Pero creo que, como en la versión en inglés, el significado es el de esa expresión que fue traducida.

Nota del "expert":
He cambiado el original "no me embromes" por una versión más neutra comprensible en todas partes. Otras versiones:
-¿Me tomas el pelo?
-¡Venga ya!
Laste validigita aŭ redaktita de guilon - 18 Februaro 2008 13:33