Traduko - Portugala-Rumana - meu amor con voceNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Portugala
meu amor con voce |
|
| | TradukoRumana Tradukita per Freya | Cel-lingvo: Rumana
iubirea mea cu tine | | Obs : În portugheza braziliană "você" se traduce prin "tu", în portugheza europeană "você" poate însemna şi "dumneavoastră", dar fiindcă este vorba de iubire ca sentiment personal, intim, nefiind ceva formal, am tradus prin "tu". Poate fi vorba şi despre un fragment, având sensul de : "iubirea mea fie cu tine..." sau "iubirea mea, cu tine ....". |
|
Laste validigita aŭ redaktita de iepurica - 1 Februaro 2008 16:07
|