Переклад - Португальська-Румунська - meu amor con voceПоточний статус Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст. | | | Мова оригіналу: Португальська
meu amor con voce |
|
| | ПерекладРумунська Переклад зроблено Freya | Мова, якою перекладати: Румунська
iubirea mea cu tine | Пояснення стосовно перекладу | Obs : ÃŽn portugheza braziliană "você" se traduce prin "tu", în portugheza europeană "você" poate însemna ÅŸi "dumneavoastră", dar fiindcă este vorba de iubire ca sentiment personal, intim, nefiind ceva formal, am tradus prin "tu". Poate fi vorba ÅŸi despre un fragment, având sensul de : "iubirea mea fie cu tine..." sau "iubirea mea, cu tine ....". |
|
Затверджено iepurica - 1 Лютого 2008 16:07
|