ترجمه - پرتغالی-رومانیایی - meu amor con voceموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
 این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | | زبان مبداء: پرتغالی
meu amor con voce |
|
| | ترجمهرومانیایی
Freya ترجمه شده توسط | زبان مقصد: رومانیایی
iubirea mea cu tine | | Obs : În portugheza braziliană "você" se traduce prin "tu", în portugheza europeană "você" poate însemna şi "dumneavoastră", dar fiindcă este vorba de iubire ca sentiment personal, intim, nefiind ceva formal, am tradus prin "tu". Poate fi vorba şi despre un fragment, având sensul de : "iubirea mea fie cu tine..." sau "iubirea mea, cu tine ....". |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iepurica - 1 فوریه 2008 16:07
|