Prevođenje - Portugalski-Rumunjski - meu amor con voceTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Portugalski
meu amor con voce |
|
| | PrevođenjeRumunjski Preveo Freya | Ciljni jezik: Rumunjski
iubirea mea cu tine | | Obs : În portugheza braziliană "você" se traduce prin "tu", în portugheza europeană "você" poate însemna şi "dumneavoastră", dar fiindcă este vorba de iubire ca sentiment personal, intim, nefiind ceva formal, am tradus prin "tu". Poate fi vorba şi despre un fragment, având sensul de : "iubirea mea fie cu tine..." sau "iubirea mea, cu tine ....". |
|
Posljednji potvrdio i uredio iepurica - 1 veljača 2008 16:07
|