Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Hispana - ciao amore mio,tutto apposto?mi manchi già...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaHispana

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
ciao amore mio,tutto apposto?mi manchi già...
Teksto
Submetigx per diddlina85r
Font-lingvo: Italia

ciao amore mio,tutto apposto?mi manchi già tanto.. miraccomando divertiti io ti amo tanto

Titolo
Hola mi amor, ¿todo bien?
Traduko
Hispana

Tradukita per italo07
Cel-lingvo: Hispana

Hola mi amor, ¿todo bien? Ya te echo tanto de menos... Diviértete con cuidado, te amo tanto.
Laste validigita aŭ redaktita de pirulito - 28 Aprilo 2008 14:10





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

28 Aprilo 2008 00:12

pirulito
Nombro da afiŝoj: 1180
Italo , "miraccomando" (o mejor "mi raccomando" ) es una frase hecha que no significa "te recomiendo" (ti raccomando).

Hola mi amor, ¿todo bien? Ya te echo tanto de menos... Diviértete con cuidado, te amo tanto.


28 Aprilo 2008 10:06

italo07
Nombro da afiŝoj: 1474
¡Sí, sí, tienes razón!