Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Spanski - ciao amore mio,tutto apposto?mi manchi già...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiSpanski

Kategorija Rečenica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
ciao amore mio,tutto apposto?mi manchi già...
Tekst
Podnet od diddlina85r
Izvorni jezik: Italijanski

ciao amore mio,tutto apposto?mi manchi già tanto.. miraccomando divertiti io ti amo tanto

Natpis
Hola mi amor, ¿todo bien?
Prevod
Spanski

Preveo italo07
Željeni jezik: Spanski

Hola mi amor, ¿todo bien? Ya te echo tanto de menos... Diviértete con cuidado, te amo tanto.
Poslednja provera i obrada od pirulito - 28 April 2008 14:10





Poslednja poruka

Autor
Poruka

28 April 2008 00:12

pirulito
Broj poruka: 1180
Italo , "miraccomando" (o mejor "mi raccomando" ) es una frase hecha que no significa "te recomiendo" (ti raccomando).

Hola mi amor, ¿todo bien? Ya te echo tanto de menos... Diviértete con cuidado, te amo tanto.


28 April 2008 10:06

italo07
Broj poruka: 1474
¡Sí, sí, tienes razón!