Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Angla - TE AMO MUITO! NAO ESKEÇO VC NUNCA! Migas 4ever

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAngla

Kategorio Libera skribado

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
TE AMO MUITO! NAO ESKEÇO VC NUNCA! Migas 4ever
Teksto
Submetigx per ss_dream
Font-lingvo: Brazil-portugala

TE AMO MUITO! NAO ESKEÇO VC NUNCA!
Migas 4ever
Rimarkoj pri la traduko
I am not very sure if the text is in Brazilian Portuguese only. In case if its not, could anyone guide me as to which language is it?
Also, please translate it in U.K. english.
Thank you.

Titolo
I LOVE YOU SO MUCH! I NEVER FORGET YOU!
Traduko
Angla

Tradukita per italo07
Cel-lingvo: Angla

I LOVE YOU SO MUCH! I NEVER FORGET YOU!
Friends forever
Rimarkoj pri la traduko
Keeping the msn style it would read:
"I love u so much! I never 4get u!
Friends 4ever"
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 31 Julio 2008 17:31





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

31 Julio 2008 16:17

italo07
Nombro da afiŝoj: 1474
Lilian, I wanted to write the text just like the original text (vc for você = u for you...)

CC: lilian canale