Traduko - Sveda-Franca - Herren är mitt ljusNuna stato Traduko
| | | Font-lingvo: Sveda
Herren är mitt ljus |
|
| | | Cel-lingvo: Franca
Dieu est ma lumière |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 17 Oktobro 2008 17:18
Lasta Afiŝo | | | | | 17 Oktobro 2008 10:42 | | | Could you bridge me this short one, Pia?
Thanks a lot! CC: pias | | | 17 Oktobro 2008 11:57 | | | | | | 17 Oktobro 2008 14:04 | | piasNombro da afiŝoj: 8114 | Sure Franck.
"The lord is my light" | | | 17 Oktobro 2008 16:10 | | | Dieu est ma lumière..... You don't use "le" the definite article. | | | 17 Oktobro 2008 17:18 | | | |
|
|