Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Onlar onu doğduğu yere götürür.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Fikcio / Rakonto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Onlar onu doğduğu yere götürür.
Teksto
Submetigx per bluegreen
Font-lingvo: Turka

Onlar onu doğduğu yere götürür.

Titolo
They..
Traduko
Angla

Tradukita per ÅŸeyda88
Cel-lingvo: Angla

They take him where he was born.
Rimarkoj pri la traduko
It may be "he or she" so I chose one of them, the person who owns the text can change it.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 20 Januaro 2009 12:37





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

17 Januaro 2009 22:41

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi ÅŸeyda88,

Please, choose one of the alternatives for the translation and place the other in the remark field this way:

he/she - him/her

19 Januaro 2009 18:39

ÅŸeyda88
Nombro da afiŝoj: 14
ok. I have changed it, thanks for the detail....

19 Januaro 2009 15:52

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
i ...> I

19 Januaro 2009 22:36

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
Please, also in the remark field.