Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rumana-Greka - Îmi place foarte tare de tine, dulce "name". Ai un zâmbet super şi un fund criminal.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaGreka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Îmi place foarte tare de tine, dulce "name". Ai un zâmbet super şi un fund criminal.
Teksto
Submetigx per falaina
Font-lingvo: Rumana

Îmi place foarte tare de tine, dulce "name". Ai un zâmbet super şi un fund criminal.
Rimarkoj pri la traduko
Edits done on notif. from MÃ¥ddie /pias 090428.

Originalrequest:
"Imi place foarte tare de tine dulce "name". Ai un zaubet super si un fund criminal."

Admin's note :
Bridge from MÃ¥ddie for evaluation of the translation :
"You have a great smile and a splendid ass"

Titolo
falaina
Cel-lingvo: Greka

"Μου αρέσεις πάρα πολυ, γλυκιά "name".Το χαμόγελο και ο πισινός σου σκοτώνουν.
Rimarkoj pri la traduko
το νόημα της έκφρασης και όχι κατά λέξη
Laste validigita aŭ redaktita de reggina - 2 Junio 2009 00:20