Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romanian-Greek - Îmi place foarte tare de tine, dulce "name". Ai un zâmbet super şi un fund criminal.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomanianGreek

This translation request is "Meaning only".
Title
Îmi place foarte tare de tine, dulce "name". Ai un zâmbet super şi un fund criminal.
Text
Submitted by falaina
Source language: Romanian

Îmi place foarte tare de tine, dulce "name". Ai un zâmbet super şi un fund criminal.
Remarks about the translation
Edits done on notif. from MÃ¥ddie /pias 090428.

Originalrequest:
"Imi place foarte tare de tine dulce "name". Ai un zaubet super si un fund criminal."

Admin's note :
Bridge from MÃ¥ddie for evaluation of the translation :
"You have a great smile and a splendid ass"

Title
falaina
Target language: Greek

"Μου αρέσεις πάρα πολυ, γλυκιά "name".Το χαμόγελο και ο πισινός σου σκοτώνουν.
Remarks about the translation
το νόημα της έκφρασης και όχι κατά λέξη
Last validated or edited by reggina - 2 June 2009 00:20