Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Rumenskt-Grikskt - Îmi place foarte tare de tine, dulce "name". Ai un zâmbet super şi un fund criminal.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Îmi place foarte tare de tine, dulce "name". Ai un zâmbet super şi un fund criminal.
Tekstur
Framborið av
falaina
Uppruna mál: Rumenskt
Îmi place foarte tare de tine, dulce "name". Ai un zâmbet super şi un fund criminal.
Viðmerking um umsetingina
Edits done on notif. from MÃ¥ddie /pias 090428.
Originalrequest:
"Imi place foarte tare de tine dulce "name". Ai un zaubet super si un fund criminal."
Admin's note :
Bridge from MÃ¥ddie for evaluation of the translation :
"You have a great smile and a splendid ass"
Heiti
falaina
Umseting
Grikskt
Umsett av
ΓÏαμμενοÏδηςΓÏαμμÎνος
Ynskt mál: Grikskt
"Μου αÏÎσεις πάÏα πολυ, γλυκιά "name".Το χαμόγελο και ο πισινός σου σκοτώνουν.
Viðmerking um umsetingina
το νόημα της ÎκφÏασης και όχι κατά λÎξη
Góðkent av
reggina
- 2 Juni 2009 00:20