Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Rumunski-Grcki - Îmi place foarte tare de tine, dulce "name". Ai un zâmbet super şi un fund criminal.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiGrcki

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Îmi place foarte tare de tine, dulce "name". Ai un zâmbet super şi un fund criminal.
Tekst
Podnet od falaina
Izvorni jezik: Rumunski

Îmi place foarte tare de tine, dulce "name". Ai un zâmbet super şi un fund criminal.
Napomene o prevodu
Edits done on notif. from MÃ¥ddie /pias 090428.

Originalrequest:
"Imi place foarte tare de tine dulce "name". Ai un zaubet super si un fund criminal."

Admin's note :
Bridge from MÃ¥ddie for evaluation of the translation :
"You have a great smile and a splendid ass"

Natpis
falaina
Željeni jezik: Grcki

"Μου αρέσεις πάρα πολυ, γλυκιά "name".Το χαμόγελο και ο πισινός σου σκοτώνουν.
Napomene o prevodu
το νόημα της έκφρασης και όχι κατά λέξη
Poslednja provera i obrada od reggina - 2 Juni 2009 00:20