Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Afrikansa-Angla - Hukm boetYes boeta hu ganit? Ag mar ...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Familiara
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Hukm boetYes boeta hu ganit? Ag mar ...
Teksto
Submetigx per
Ariadne.
Font-lingvo: Afrikansa
Hukm boet
Yes boeta hu ganit? Ag mar net babalas en miss vi sy!
Lui di klokie
Titolo
Why brother? Yes brother, how are things? Oh just...
Traduko
Angla
Tradukita per
evisser008
Cel-lingvo: Angla
Why brother?
Yes brother, how are things? Oh, I just have a hangover and I'm missing you!
Ring the bell
Rimarkoj pri la traduko
The original language is very rough and have many spelling errors.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 25 Junio 2010 14:36
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
19 Junio 2010 13:25
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi evisser,
What do you mean by "Oh, just hung over and missing you!"?
21 Junio 2010 01:49
evisser008
Nombro da afiŝoj: 8
Hi Lilian
It means "Oh, just experiencing the after-effects of drinking too much, and missing you!"
21 Junio 2010 02:03
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Oh...you mean "having a hangover"
21 Junio 2010 02:08
evisser008
Nombro da afiŝoj: 8
Ha ha, yes, sorry, that IS what I mean!
21 Junio 2010 11:08
Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
I am hung over = I have a hangover. Both are used in the UK. (FYI Guido has also made some comments about this text, under the original).