Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Laleleri,yaşadığım yeri,istanbulu istediğin yer...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Titolo
Laleleri,yaşadığım yeri,istanbulu istediğin yer...
Teksto
Submetigx per comeandgetit
Font-lingvo: Turka

Yaşadığım yeri istediğin yerin resmini maille yollayacağım

Titolo
I'll send you the photos of...
Traduko
Angla

Tradukita per Mesud2991
Cel-lingvo: Angla

I'll send you the photos of where I live and the place you asked for via email.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 25 Junio 2014 16:50





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

23 Junio 2014 07:15

FIGEN KIRCI
Nombro da afiŝoj: 2543
isn't the source text weird?

24 Junio 2014 21:42

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
I agree.
It can be like "Yaşadığım yerin, istediğin yerin resmini, maille yollayacağım."