Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Olandese-Spagnolo - Dag mooie dame hoe heet jij.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Poesia
Titolo
Dag mooie dame hoe heet jij.
Testo
Aggiunto da
fetu
Lingua originale: Olandese
Dag mooie dame hoe heet jij.
Titolo
Hola guapa, ¿Cómo te llamas?
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
tristangun
Lingua di destinazione: Spagnolo
Hola guapa, ¿Cómo te llamas?
Note sulla traduzione
Hi pretty lady, what is your name?
"Mooie Dame" can also be translated as "bonita"
Ultima convalida o modifica di
guilon
- 13 Gennaio 2008 23:33
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
13 Gennaio 2008 06:40
guilon
Numero di messaggi: 1549
Look Tristan, this is how questions are written in Spanish:
como te llamas?
¿Cómo te llamas?
CC:
tristangun
13 Gennaio 2008 08:03
Nego
Numero di messaggi: 66
although a correct translation in this form, I would prefer to use 'schoonheid' instead of 'mooie dame'. it literally mean[beauty], reflecting the spanish word 'guapa'.
13 Gennaio 2008 10:06
Urunghai
Numero di messaggi: 464
Hah, now Guilon forgot the second question mark ^^
Anyway Nego, this is a translation from Dutch to Spanish, not the other way around.