Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Spagnolo - I wanna be myself

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseSpagnolo

Categoria Frase

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
I wanna be myself
Testo
Aggiunto da smafy_angel
Lingua originale: Inglese

I wanna be myself

Titolo
Quiero ser yo mismo.
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da Sweet Dreams
Lingua di destinazione: Spagnolo

Quiero ser yo mismo.
Note sulla traduzione
I think it should be "be" and not "by"
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 6 Marzo 2008 20:55





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

6 Marzo 2008 20:53

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Exacto, Sweet Dreams, deberia ser:
"I wanna be myself".

para que la frase sea más perfecta...¿qué te parece así?

Quiero ser yo mismo.

6 Marzo 2008 20:55

Sweet Dreams
Numero di messaggi: 2202
Sim, tens razão. Já editei. Acho que os pontos da tradução devem ser teus até porque assim parece mesmo uma frase como deve ser

15 pontinhos a voar para Lilian Canale

6 Marzo 2008 20:57

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Não faz isso!

Não é o nosso trabalho dar idéias para melhorar o trabalho dos tradutores?

6 Marzo 2008 21:24

Sweet Dreams
Numero di messaggi: 2202
Sim, é verdade. Mas mudaste completamente a frase acho que o melhor é mesmo dar (e já o fiz)! Duma outra vez numa tradução tua, dei algumas opiniões etc e deste-me os pontos!