Traduzione - Turco-Inglese - Âşık Veysel, 7 yaşında geçirdiği çiçek hastalığı...Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:  
Categoria Spiegazioni - Scienza  Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | Âşık Veysel, 7 yaşında geçirdiÄŸi çiçek hastalığı... | | Lingua originale: Turco
Âşık Veysel, 7 yaşında geçirdiği çiçek hastalığı sonucunda sol gözünü, bir talihsizlik sonucuyla da sağ gözünü kaybetti. | | |
|
| | | Lingua di destinazione: Inglese
Aşık Veysel lost his left eye because of the smallpox he had when he was seven years old and his right eye due to misfortune. |
|
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 12 Dicembre 2008 12:29
|