Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Âşık Veysel, 7 yaşında geçirdiği çiçek hastalığı...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Explanations - Science

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Âşık Veysel, 7 yaşında geçirdiği çiçek hastalığı...
Nakala
Tafsiri iliombwa na ÅŸefo
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Âşık Veysel, 7 yaşında geçirdiği çiçek hastalığı sonucunda sol gözünü, bir talihsizlik sonucuyla da sağ gözünü kaybetti.
Maelezo kwa mfasiri
yok

Kichwa
misfortune
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na silkworm16
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Aşık Veysel lost his left eye because of the smallpox he had when he was seven years old and his right eye due to misfortune.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 12 Disemba 2008 12:29