Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Italiano - När jag blundar

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseIngleseItaliano

Categoria Canzone - Casa / Famiglia

Titolo
När jag blundar
Testo
Aggiunto da alexfatt
Lingua originale: Svedese

Sätt dig ner, vi håller din hand
Berätta vem du är, vi finns för varann
Alla minnen vore inget utan dig.
Note sulla traduzione
Quoted from the song "När jag blundar" by Finnish singer Pernilla Karlsson.

Titolo
Quando chiudo gli occhi
Traduzione
Italiano

Tradotto da cotraso2000
Lingua di destinazione: Italiano

Siediti, ti teniamo la mano
Racconta chi sei, siamo qui l'uno per l'altro
Ogni ricordo sarebbe nulla senza di te.
Ultima convalida o modifica di alexfatt - 1 Aprile 2012 18:49





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

30 Marzo 2012 08:32

3mend0
Numero di messaggi: 49
The second line for me is "Racconta chi sei, viviamo l'uno per l'altro". I think this is a group of more then 2 people because of "we" of the first line, so in Italian we use both in the same form, "l'un l'altro"