Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Italiano - Words

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoIngleseItalianoSpagnolo

Categoria Letteratura - Istruzione

Titolo
Words
Testo
Aggiunto da rebekutza2000
Lingua originale: Inglese Tradotto da iepurica

As a result, Ana really had apples and Maria married a foreigner of English origin.
Note sulla traduzione
Este prima şi ultima dată când mai fac astfel de modificări. Data viitoare textele introduse fără caracterele româneşti se şterg automat.

Titolo
Parole
Traduzione
Italiano

Tradotto da nava91
Lingua di destinazione: Italiano

Infine, Ana possedeva veramente delle mele e Maria sposò uno straniero di origini inglesi.
Note sulla traduzione
forse si può intendere come "Infine, ..., MENTRE Maria sposò..."
Ultima convalida o modifica di Witchy - 13 Gennaio 2007 18:10