Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ایتالیایی - Words

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییانگلیسیایتالیاییاسپانیولی

طبقه ادبيات - آموزش

عنوان
Words
متن
rebekutza2000 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی iepurica ترجمه شده توسط

As a result, Ana really had apples and Maria married a foreigner of English origin.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Este prima şi ultima dată când mai fac astfel de modificări. Data viitoare textele introduse fără caracterele româneşti se şterg automat.

عنوان
Parole
ترجمه
ایتالیایی

nava91 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Infine, Ana possedeva veramente delle mele e Maria sposò uno straniero di origini inglesi.
ملاحظاتی درباره ترجمه
forse si può intendere come "Infine, ..., MENTRE Maria sposò..."
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Witchy - 13 ژانویه 2007 18:10