Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Tedesco - Tu es un grand...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Spiegazioni
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Tu es un grand...
Testo
Aggiunto da
fienemien
Lingua originale: Francese Tradotto da
valkiri
Tu es un grand con parce que tu as détruit toutes les lettres et les exercices; sois un homme, pas une femme.
Note sulla traduzione
J'avoue que le texte en roumain est d'une très mauvaise qualité...
Valkiri
Titolo
Du bist ein
Traduzione
Tedesco
Tradotto da
NjL
Lingua di destinazione: Tedesco
du bist ein Riesenidiot weil du alle Briefe zerstört hast und alle Übungen, sei ein Mann, keine Frau
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 10 Maggio 2007 17:53
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
10 Maggio 2007 12:08
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
should be "sei" and not "du bist"...
10 Maggio 2007 16:10
kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Francky, can't you make that change as an administrator? I wrote to Rumo, but he hasn't changed it yet.
10 Maggio 2007 17:04
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Sure, I'd do it with pleasure, I just wasn't sure wether it'd change the nominative into an accusative form for "Mann" or not...My German isn't that good. If you typed it in your next post, I'd be glad, kafetzou.
10 Maggio 2007 17:08
kafetzou
Numero di messaggi: 7963
«sei ein Mann, keine Frau»
10 Maggio 2007 18:07
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Thank you very much, actually I would have typed that too, but I'm so unconfident about my German that I didn't dare to type it...