Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Albanese-Svedese - Qka me duket jeta kur pa ty mbeta
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
Qka me duket jeta kur pa ty mbeta
Testo
Aggiunto da
sssis
Lingua originale: Albanese
Qka me duket jeta kur pa ty mbeta
Titolo
Livet ser annorlunda ut för att jag är utan dig
Traduzione
Svedese
Tradotto da
64883
Lingua di destinazione: Svedese
Livet ser annorlunda ut för att jag är utan dig
Ultima convalida o modifica di
pias
- 23 Marzo 2008 16:45
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
22 Marzo 2008 19:17
pias
Numero di messaggi: 8113
Hi nga une.
Can you please tell if this mean: "What is life without you ?".
CC:
nga une
23 Marzo 2008 16:03
nga une
Numero di messaggi: 75
hi pias it kind of means that the life seems different since i'm without you
23 Marzo 2008 16:36
pias
Numero di messaggi: 8113
Thanks a lot nga une for your help!
CC:
nga une
23 Marzo 2008 16:44
pias
Numero di messaggi: 8113
Hej 64883,
jag redigerar din översättning efter nga une's "bridge" och godkänner sedan med något lägre poäng.
Före redigering:
Vad är livet utan dig ?