Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - גרמנית-טורקית - Es war Nachmittag, und die warme Augustsonne...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גרמניתטורקית

קטגוריה משפט

שם
Es war Nachmittag, und die warme Augustsonne...
טקסט
נשלח על ידי furkan92
שפת המקור: גרמנית

Es war Nachmittag, und die warme Augustsonne schien auf den Reiterhof.

שם
Ağustos Güneşi, At çiftliği
תרגום
טורקית

תורגם על ידי merdogan
שפת המטרה: טורקית

Öğleden sonra idi ve sıcak Ağustos güneşi at çiftliğinin üzerinde parlıyordu.
אושר לאחרונה ע"י smy - 12 פברואר 2008 21:11





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 פברואר 2008 16:07

smy
מספר הודעות: 2481
"Ağustos güneşinin sıcaklığı" yerine "sıcak Ağustos güneşi" olabilir mi merdogan?