Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Turski - Es war Nachmittag, und die warme Augustsonne...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiTurski

Kategorija Rečenica

Natpis
Es war Nachmittag, und die warme Augustsonne...
Tekst
Podnet od furkan92
Izvorni jezik: Nemacki

Es war Nachmittag, und die warme Augustsonne schien auf den Reiterhof.

Natpis
Ağustos Güneşi, At çiftliği
Prevod
Turski

Preveo merdogan
Željeni jezik: Turski

Öğleden sonra idi ve sıcak Ağustos güneşi at çiftliğinin üzerinde parlıyordu.
Poslednja provera i obrada od smy - 12 Februar 2008 21:11





Poslednja poruka

Autor
Poruka

10 Februar 2008 16:07

smy
Broj poruka: 2481
"Ağustos güneşinin sıcaklığı" yerine "sıcak Ağustos güneşi" olabilir mi merdogan?