मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - जर्मन-तुर्केली - Es war Nachmittag, und die warme Augustsonne...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
शीर्षक
Es war Nachmittag, und die warme Augustsonne...
हरफ
furkan92
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन
Es war Nachmittag, und die warme Augustsonne schien auf den Reiterhof.
शीर्षक
Ağustos Güneşi, At çiftliği
अनुबाद
तुर्केली
merdogan
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली
Öğleden sonra idi ve sıcak Ağustos güneşi at çiftliğinin üzerinde parlıyordu.
Validated by
smy
- 2008年 फेब्रुअरी 12日 21:11
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 फेब्रुअरी 10日 16:07
smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
"Ağustos güneşinin sıcaklığı" yerine "sıcak Ağustos güneşi" olabilir mi merdogan?